What's new

Stuffie

TouchFluffyEars
Joined
Jul 5, 2010
Messages
4,742
Reputation score
14,194
112

Byz, you're really trying to get me into naughty situations, what the hell is going on!? XD
 

Stuffie

TouchFluffyEars
Joined
Jul 5, 2010
Messages
4,742
Reputation score
14,194
114

Why did never try your ears, anyway? You got big, beautifully shaped elven ears, that must be an exotic experience for all those ear lovers!
 

Stuffie

TouchFluffyEars
Joined
Jul 5, 2010
Messages
4,742
Reputation score
14,194
117

Well, some lesbians might use their tongues on those cute little elven ears though! *powers up Zeph's fetish fantasy machinery*
 

Stuffie

TouchFluffyEars
Joined
Jul 5, 2010
Messages
4,742
Reputation score
14,194
121

No elven lesbo porn post from Zeph? I must have used the wrong words. o.o
 

Stuffie

TouchFluffyEars
Joined
Jul 5, 2010
Messages
4,742
Reputation score
14,194
123

cough... a full translation is coming today or tomorrow. cough...
People like you and fandom subbers really get too little credit for the work and time they spend to turn moonrunes into understandable words. Kudos to you. :)
 

Cursed Atelier

Demon Girl Pro
Joined
Nov 16, 2012
Messages
170
Reputation score
165
124

That is fine, at least for me.
I do this because I like doing it.
Also I'm kinda addicted to it :p
 

Stuffie

TouchFluffyEars
Joined
Jul 5, 2010
Messages
4,742
Reputation score
14,194
125

How did you gain so much knowledge on the japanese language? Before my trip to Japan, I took a peek into a school that teaches japanese language, and I enjoyed it, but was overwhelmed by the sheer amount of work you have to put into learning it. Are you a native speaker, or did you learn it by yourself somehow?
 

Cursed Atelier

Demon Girl Pro
Joined
Nov 16, 2012
Messages
170
Reputation score
165
126

To be fair, I'm not close to be a native speaker.
I still use machine translation to have a general understanding what it means.
If I have that, I use my brain to create the dialogues and of course with the context I have from the story.
That is how I translate at least.
 

Byzantine2014

Tentacle God
Joined
Oct 31, 2014
Messages
2,962
Reputation score
5,335
127

That's still pretty cool that you take the time and effort to do it, thanks for it!

And I'd be fine with some yuri action, thank you Stuffie :3
 

Stuffie

TouchFluffyEars
Joined
Jul 5, 2010
Messages
4,742
Reputation score
14,194
128

G-get away from me, Byz! I had other users chasing me with ears of corn (@dragoon93041), so I'm already at my limit of traumatization! >.>

To be fair, I'm not close to be a native speaker.
I still use machine translation to have a general understanding what it means.
If I have that, I use my brain to create the dialogues and of course with the context I have from the story.
That is how I translate at least.
So, you are not an actual native speaker, but you work out the things said by translator.
That sounds like even more work, than having a person speaking japanese do the translation for you.
Still kudos to your work. ^^

EDIT: Also, I have to ask: Who is UrusaiSenpai, and what is he/she to you?
 

Cursed Atelier

Demon Girl Pro
Joined
Nov 16, 2012
Messages
170
Reputation score
165
129

Well it depends, sometimes there are things that I can't figure out.
But there are so many helpful people here on ulmf, you will always find the solution to the problem.
Also I have just released the full translation, if you want to play it, I'm always looking for feedback if good or bad.
I want to improve on what I'm doing!

Edit: UrusaiSenpai, is just a good friend^^
 
Last edited:
Top