What's new

madman3237

Tentacle God
Joined
Jul 28, 2013
Messages
773
Reputation score
106
Re: JSK工房 Hgames Thread

Alright, clearly having the whole game unlocked is tolerable but I suppose maxing out stats and such defeats the purpose of the game.
If the translator hands me the SWFs for uncensoring only I can include the save patch as a separate file.
For those that have already beaten the game before, the max stats et al is a blessing. For those few that haven't, not so much. You did good but your new solution is even better. :cool:
 

MrNobody

Newbie
Joined
Feb 25, 2013
Messages
4
Reputation score
1
Re: Overthrow! The Demon King - translated!

sadly deleting it is not helping, it always comes back:/
Alrighty I was able to reset all the states but not the unlocked scenes by deleting the file called "save_data_daimaou.sol" in the file location mentioned.

It seems the Healing skill is Mislabeled as the Sacrifice Dead blow. Also it seems to me like alot of the dialog is misplaced. She often says something at times that do not make sense to me, then again its quite possible that its just me
 

anti14

Jungle Girl
Joined
Dec 2, 2013
Messages
11
Reputation score
1
Re: Overthrow! The Demon King - translated!

Hi all,

I have an early Christmas present for you. Here's the first release of an uncensored, translated version of "Overthrow! The Demon King".


There's a few places where I put a [TRANSLATED] label before a line of dialog. Those lines are the Google-translated versions of lines that I couldn't figure out. If you come across one, send me a PM with some details (the lines before/after, steps to get to that same dialog again, etc.).

Feel free to PM me if you come across any typos or grammatical problems, too!
Thank you fooligan.i wish you good luck with your future projects and a merry christmass and a happy new year.
 

anti14

Jungle Girl
Joined
Dec 2, 2013
Messages
11
Reputation score
1
Re: Overthrow! The Demon King - translated!

Just sent PM as well. Somebody else please give Fooligan some more rep - I can't right now as too soon since I last did it. :D
How do i give people rep?XD i would have given fooligen a shitload of reps already if i just knew how.
 

madman3237

Tentacle God
Joined
Jul 28, 2013
Messages
773
Reputation score
106
Re: Overthrow! The Demon King - translated!

How do i give people rep?XD i would have given fooligen a shitload of reps already if i just knew how.
Click on the scales on his post and you will get a pop-up. You can not give repeat up reps to same person without giving some to others.
 

Fooligan

Jungle Girl
Joined
Aug 2, 2013
Messages
10
Reputation score
16
Re: JSK工房 Hgames Thread

Thanks to everyone who has sent PMs with corrections. I'm incorporating them into my translation files.

There were a few typos in the menus and pre-battle dialogue that were bothering me, so I updated those before I released the first version... but now I've lost the file I used for those particular corrections.

By popular demand, I'm going to go back to the original censored version and apply my translations there. I'm considering redoing the translations of the menus and pre-battle dialogue as well (since I didn't do them in the first place, and in some cases, they don't match the "style" I went with for the translations).

After I've released a translation of the original version, I'm sure EmmGee or somebody else can uncensor it.

With Christmas coming up, it will probably take me a little bit of time to release anything new. Feel free to PM any other corrections that you come across in the meantime!
 

yodoggie

Newbie
Joined
Jun 26, 2012
Messages
2
Reputation score
0
Re: JSK工房 Hgames Thread

Can anyone post any other means of downloading "Overthrow"? i can't do it through that link for some reason :(
 

madman3237

Tentacle God
Joined
Jul 28, 2013
Messages
773
Reputation score
106
Re: JSK工房 Hgames Thread

Can anyone post any other means of downloading "Overthrow"? i can't do it through that link for some reason :(
is valid and Mega one of the most reliable upload sites around. Did you erase the space in url? Fooligan put space in as he does not have 15 posts yet and can't "post" urls.

Then again, Mega works best with Chrome and does occasionally have temporary problems.

That all said. Try .
 

EmmGee

Demon Girl
Joined
Nov 26, 2012
Messages
66
Reputation score
38
Re: JSK工房 Hgames Thread

After I've released a translation of the original version, I'm sure EmmGee or somebody else can uncensor it.
I was absolutely sure that the first version would be unsatisfactory somehow which is exactly why I had someone else upload it.
Shoot me a PM when you're done.
 

Mr. Te

Jungle Girl
Joined
Mar 10, 2013
Messages
24
Reputation score
4
Re: JSK工房 Hgames Thread

For now, I wish you all here a happy new year!
 

dragoon93041

Tentacle God
Joined
Jun 3, 2011
Messages
1,897
Reputation score
3,182
Re: JSK工房 Hgames Thread

So... does this mean the whole pack has been translated?
 

runeflare

Demon Girl Pro
Joined
Oct 13, 2012
Messages
119
Reputation score
26
Re: JSK工房 Hgames Thread

So... does this mean the whole pack has been translated?
All the games have some type of English translation, but 打倒!大魔王様/ Overthrow! The Demon Queen is still a work in progress and the re-translation/clean up of 打倒!魔王娘/ Daughter of the Defeated Devil has stalled.
 

marvelJustin

Demon Girl
Joined
Jan 8, 2012
Messages
84
Reputation score
28
Re: JSK工房 Hgames Thread

So, apparently JSK made another blog update; here's the translations (with google and bing)

Google Translate
[Awe Shiimusume's Asha's battle scene is really good]

Happy New Year!
Thank you again this year.

Last year, I have done just issued a "Great Satan-like" When notice.
This year, ... but, I'd like to put out two at least, the prospect of complete also that it does not stand still even magical girl that you are making now ....

Recently the way, on its own (girl thing, of course) figure you have purchased in the name of "material collected" is? I'm in trouble for the first time the growth.
In too many, it is in trouble or to buy a display case currently.
While looking at the figure you put on top of the desk, Na 's long black hair ... such as,, consciousness is the cause flying bad after all (laughs)

Bing Translator
[Manly battle scenes ASHA's daughter is really good stuff]

A happy new year!
Thank you again this year.

Last year gave the great demon king and I noticed as I have done.
This year, you want at least 2 books and I..., but is even now making magical girl still hasn't also completed two.

Figure recently called, where the material collection, purchased ( of course pretty things ), without permission? Growth for the first time in trouble.
Current exhibition case to buy, too many worries in.
View Figure rests on a desk while still black so long..., or the mass consciousness would fly (laughs)

So, from what I'm guessing, he's saying "lel, dudes, I know you like this, but calm yer tits, I can only do so much with this irl stuff in my way", and the usual Happy New Year things; also, from this, I THINK he may still be working on that other game he talked about before he ended up doing this loli type game, either that, or hinting on releasing another game along side the latest game he's talking about; which one it is exactly, we'll have to wait and see
 

runeflare

Demon Girl Pro
Joined
Oct 13, 2012
Messages
119
Reputation score
26
Re: JSK工房 Hgames Thread

So, from what I'm guessing, he's saying "lel, dudes, I know you like this, but calm yer tits, I can only do so much with this irl stuff in my way", and the usual Happy New Year things; also, from this, I THINK he may still be working on that other game he talked about before he ended up doing this loli type game, either that, or hinting on releasing another game along side the latest game he's talking about; which one it is exactly, we'll have to wait and see
It sounded like the project had stopped for the other game.

(Man Google Translate makes for some funny reading...)

(From: )
15. d
2013年12月19日 19:25

こちらのほうをすごく楽しみにしてますが進捗いかがでしょうか//
17. jsk
2013年12月22日 14:42
>>15
申しわけありません、そちらは今のところ制作再開の目処はたっていません。

15. D
19:25 19 December 2013
# comments
I am looking forward very much the better here, but I would be interested in progress / /
17. Jsk
14:42 22 December 2013
15 >>
Sorry, prospect of resuming production is not standing at the moment there.

Also, it seemed that someone brought up the age of the girl this time...
(From )

10. ななし
2014年01月02日 22:17
明けましておめでとうございます

絶対領域は良いものです。
個人的にはへそのラインと太ももの影がつぼでした。
わかってらっしゃる。

ちなみに、年齢は何歳くらいを想定してますか?

11. jsk
2014年01月03日 02:27
[snip responses to other questions]
>>10
エロフラを作っていて、胸やお尻は当然のこと、お腹のラインも重要だということがよく分かりましたね。
アーシャさんの年齢については、ご想像にお任せということで。
まあ影響を受けているのがリリカル●●●とかなので、そのあたりを考えていただければと。

10 . Anonymous
22:17 02 Jan 2014
Happy New Year

Absolute area is a good one .
Shadow and thigh line of navel was the jar personally .
Rassharu know .

By the way , the age How old do you assume ?

10 >>
I found often when coding a Erofura , a matter of course , the line of the stomach that it is also important to breast and buttocks .
For age of Asha 's , With that said , leave it to your imagination .
Since such such as lyrical ● ● ● 's affected Well , and if you can think of that area .
 

marvelJustin

Demon Girl
Joined
Jan 8, 2012
Messages
84
Reputation score
28
Re: JSK工房 Hgames Thread

It sounded like the project had stopped for the other game.

(Man Google Translate makes for some funny reading...)

(From: )
15. d
2013年12月19日 19:25

こちらのほうをすごく楽しみにしてますが進捗いかがでしょうか//
17. jsk
2013年12月22日 14:42
>>15
申しわけありません、そちらは今のところ制作再開の目処はたっていません。

15. D
19:25 19 December 2013
# comments
I am looking forward very much the better here, but I would be interested in progress / /
17. Jsk
14:42 22 December 2013
15 >>
Sorry, prospect of resuming production is not standing at the moment there.

Also, it seemed that someone brought up the age of the girl this time...
(From )

10. ななし
2014年01月02日 22:17
明けましておめでとうございます

絶対領域は良いものです。
個人的にはへそのラインと太ももの影がつぼでした。
わかってらっしゃる。

ちなみに、年齢は何歳くらいを想定してますか?

11. jsk
2014年01月03日 02:27
[snip responses to other questions]
>>10
エロフラを作っていて、胸やお尻は当然のこと、お腹のラインも重要だということがよく分かりましたね。
アーシャさんの年齢については、ご想像にお任せということで。
まあ影響を受けているのがリリカル●●●とかなので、そのあたりを考えていただければと。

10 . Anonymous
22:17 02 Jan 2014
Happy New Year

Absolute area is a good one .
Shadow and thigh line of navel was the jar personally .
Rassharu know .

By the way , the age How old do you assume ?

10 >>
I found often when coding a Erofura , a matter of course , the line of the stomach that it is also important to breast and buttocks .
For age of Asha 's , With that said , leave it to your imagination .
Since such such as lyrical ● ● ● 's affected Well , and if you can think of that area .
There's a reason why I put my translations in spoiler tags, to cut down on the possible walls of text posts; And even though it sounds like all progress on that 1st new game stopped and switched to this magical girl game, maybe he's going to release it alongside the 2nd game as a "LOL, surprise, you get another game" moment
 

bechat

Jungle Girl
Joined
Mar 3, 2013
Messages
24
Reputation score
6
Re: JSK工房 Hgames Thread

To be honest the magical girl ( with gray hairs ) look 2 times better with a fight game and a sexier girl than another Shion type like which was nice but not 2 times. Even if the girl with short hair is not that sexy ( not at all tbh
 
Last edited:

max7238

Jungle Girl
Joined
Oct 19, 2012
Messages
30
Reputation score
6
Re: JSK工房 Hgames Thread

So, honest question, should I put an actual translation of that post here? I can read it, and be literal about it if you all want. Or I can just paraphrase to get his point across...
 

Vinceras

Formerly Havokor
Joined
Sep 6, 2010
Messages
2,247
Reputation score
207
Re: JSK工房 Hgames Thread

So, honest question, should I put an actual translation of that post here? I can read it, and be literal about it if you all want. Or I can just paraphrase to get his point across...
Sure if you want to take the time to write it all out, go for it. I'd love to be able to know what these devs are saying...but sadly I know pretty much no written Japanese...other than a little Romaji.
 
Top