It's like saying that all games use one engine and the same coding. But they don't, and thus you need either to know what engine game uses, most relevant of them here being RPG Maker and Wolf RPG, or make such tools yourself to open game archives, rip and insert text back in case if it's some engine that don't have them.
I already depacked the files,that is not the problem, the engine is kirikiri2 if you must know.
I just need a way to replace the japanese strings in the files with the translated ones.
Here is precisely where my problem is. I already have the japanese string and translated line but I need a tool that looks through the files and actually inserts it where it finds a match.nd then insert the translated strings.
Yes, you must know, because different engine have different approaches, if any. In case of Kirikiri it's quite simple: you can usethe engine is kirikiri2 if you must know.