mayaktheunholy
Cthulhu
- Joined
- Mar 17, 2012
- Messages
- 910
- Reputation score
- 744
DLSite JP:
DLSite Eng: None yet
ulmf thread: None yet
Threw together a partial for this one, it looked liked something I would enjoy. Translated the usual, menus, items (including weapons and armor), skills, enemies, and choices.
I did not translate the part under "virginity" in the H stats menu as that's a variable and it gets changed in many different events scattered across the game and I didn't want to hunt them all down. It's basically just a display for who took her virginity, if that's really important to you, feel free to track down all the events that could change it, lol.
The H stats screen is an image, and I'm not that great at photoshop, but it should be good enough to get the point across. Also had to shorten things a bit due to space limitations.
One other thing, there are a bunch of hidden items I didn't translate as I think the player never sees them. They appear to be for unlocking scenes in the recall room. But I haven't played the game yet. If it turns out that they are seen by the player, I'll translate them.
Instructions:
This one requires jumping through some hoops if you want the H stats menu translated as it's an image and the images are encrypted.
If you don't care about the H stats and/or don't want to bother with decrypting, you can just drag drop and overwrite, you'll just need to change "hasencryptedimages" in system.json from false to true. (notepad++ can open and edit json files, it's freeware) It will be near the end/bottom of the file.
If you do want the H stats translated, you will need to decrypt the images and move them into the game folder before applying the patch. (
I can't pre-apply this step for you as it would make the file size much too large to attach here.
Attached. As usual, let me know if anything is wrong and/or untranslated. (within the scope of a partial)
Edit: Cliplogger is included, so it should send dialogue to the clipboard to be translated in your software of choice.
EDIT 2: Fixed attack and defend battle commands not being translated, they were pulling from skills instead of the system file.
You must be registered to see the links
DLSite Eng: None yet
ulmf thread: None yet
Threw together a partial for this one, it looked liked something I would enjoy. Translated the usual, menus, items (including weapons and armor), skills, enemies, and choices.
I did not translate the part under "virginity" in the H stats menu as that's a variable and it gets changed in many different events scattered across the game and I didn't want to hunt them all down. It's basically just a display for who took her virginity, if that's really important to you, feel free to track down all the events that could change it, lol.
The H stats screen is an image, and I'm not that great at photoshop, but it should be good enough to get the point across. Also had to shorten things a bit due to space limitations.
One other thing, there are a bunch of hidden items I didn't translate as I think the player never sees them. They appear to be for unlocking scenes in the recall room. But I haven't played the game yet. If it turns out that they are seen by the player, I'll translate them.
Instructions:
This one requires jumping through some hoops if you want the H stats menu translated as it's an image and the images are encrypted.
If you don't care about the H stats and/or don't want to bother with decrypting, you can just drag drop and overwrite, you'll just need to change "hasencryptedimages" in system.json from false to true. (notepad++ can open and edit json files, it's freeware) It will be near the end/bottom of the file.
If you do want the H stats translated, you will need to decrypt the images and move them into the game folder before applying the patch. (
You must be registered to see the links
)I can't pre-apply this step for you as it would make the file size much too large to attach here.
Attached. As usual, let me know if anything is wrong and/or untranslated. (within the scope of a partial)
Edit: Cliplogger is included, so it should send dialogue to the clipboard to be translated in your software of choice.
EDIT 2: Fixed attack and defend battle commands not being translated, they were pulling from skills instead of the system file.
Attachments
Last edited: