Re: RJ168196 堕ちた楽園でキスをして
Ok I wont be making any more stupid comments in this thread since I am only pissing people off and that was not the point of me doing this translation. I am still hard at work and i'm getting into the bulk of the translation but I made a mistake in giving a time frame. I just opened the biggest file that needs translating and it is over 43,000 lines which is about 20,000 or so lines of actual dialogue that needs to be translated in that file alone so it's going to take a bit longer than I thought. Also I have not released anything so far because I have only done about 100 or so of the smaller files and I really dont think that enough is translated for it to do anything more than translate one line out of every 10 or 15 lines of text.
Ok I wont be making any more stupid comments in this thread since I am only pissing people off and that was not the point of me doing this translation. I am still hard at work and i'm getting into the bulk of the translation but I made a mistake in giving a time frame. I just opened the biggest file that needs translating and it is over 43,000 lines which is about 20,000 or so lines of actual dialogue that needs to be translated in that file alone so it's going to take a bit longer than I thought. Also I have not released anything so far because I have only done about 100 or so of the smaller files and I really dont think that enough is translated for it to do anything more than translate one line out of every 10 or 15 lines of text.