Dasher2417
Jungle Girl
- Joined
- Nov 2, 2016
- Messages
- 58
- Reputation score
- 9
will you make the tranlslation of the version 1.03
I've been quite interested in the game since its release, but I don't like playing games with just machine translations, so whether it deviates the narrative or not, I'm still looking forward to the finished result![]()
I fixed critical bugs and H_status in this tlanslate. RequiredWell I was about 68% done but alas i was beaten by Dr.weeb on f95. attaching his translation here looks like its 99% done
If dr.weeb is on here thanks a lot dude
You must be registered to see the links
https://f95zone.to/threads/vampire-notes-v1-1-ninjinpasta.30781/
Edit looks like its a machines translation with word wrap issues I'll continue with mine on the side
Well I was about 68% done but alas i was beaten by Dr.weeb on f95. attaching his translation here looks like its 99% done
If dr.weeb is on here thanks a lot dude
You must be registered to see the links
https://f95zone.to/threads/vampire-notes-v1-1-ninjinpasta.30781/
Thanks alot!!! I'm going to continue my own personal translation. If there's no full translation thread by the time i'm finished I'll make my own and post it there. I feel the H scenes at the very least deserve more than a machine translation so I'll focus all my work on editing thoseI fixed critical bugs and H_status in this tlanslate
You must be registered to see the linksBut can't find Alisia's feeling text
View attachment 22613
I've been having trouble finding those texts myself
Any vague estimates on when yours might be done? I'm tempted to try this polished machine version, but I know I wouldn't replay it all over again for another translation, and I'd rather dedicate that one playthrough to a work with months of love put into it, if the remaining wait isn't too painstakingly long
If I recall correctly, that text is controlled/changed by various events. You would have to track down each event on the maps, and there may be some in common events as well.
Did you ever finish with editing and fixing up the H-scenes. I tried the machine translation and it hurts inside. But if the h-scenes from you are translated correctly I'll happily put up with machine translation in the other parts and readable h-scenes.
Sorry i'm still working on it I have off for July 4th all through the weekend so I should have it done by early next weekWorking 12 hour days is rough Sundays is my only day off usually the hour and a half commute to and from is what really screws me