What's new

RPG RPG Maker Loli [あせろら / acerola ] 女魔王メリッサのHな冒険記~精液を集めるエロ魔王~ / Sexy Chronicles of Demon Queen Melissa (RE171244, RJ171244)


Re: [RJ171244] 女魔王メリッサのHな冒険記~精液を集めるエロ魔王~

If still looking hook code /c /hbn*0@493F83 /w1 /kf64:16 use agth can get all text to put translator

You are my hero buddy, the game runs much smoother with this code.

I managed to translate the Items and some of the state windows. But the whole thing is really a confusing mess and i'm struggling to find the events for the party screen.



The most easy thing to translate atm are:

Quests
Titles
Skills and their effects
Items and their states
Weapons and their states
Armour / Clothes and their states

All this are in the User Data Base if you extract the BasicData.wolf and load them into the WOLFRPG editor. As far as I can see, all event dialogs can also be directly translated with a notepad when you extract the MapData.wolf but that's something I don't wanna tackle until I finish my exams...
 
Last edited:
Re: [RJ171244] 女魔王メリッサのHな冒険記~精液を集めるエロ魔王~

You are my hero buddy, the game runs much smoother with this code.

I managed to translate the Items and some of the state windows. But the whole thing is really a confusing mess and i'm struggling to find the events for the party screen.



The most easy thing to translate atm are:

Quests
Titles
Skills and their effects
Items and their states
Weapons and their states
Armour / Clothes and their states

All this are in the User Data Base if you extract the BasicData.wolf and load them into the WOLFRPG editor. As far as I can see, all event dialogs can also be directly translated with a notepad when you extract the MapData.wolf but that's something I don't wanna tackle until I finish my exams...

Really hoping you finish the translation. At least basic UI/Quests should be enough for non japanese readers to finish the game. Im looking forward to it.
 
Re: [RJ171244] 女魔王メリッサのHな冒険記~精液を集めるエロ魔王~

1.02 many many errors XD

bd7e1f8515.jpg
 
Re: [RJ171244] 女魔王メリッサのHな冒険記~精液を集めるエロ魔王~

Confirmed, but I don't quite know what it's saying to me.
I got that when attempting to change one of the settings.
 
Re: [RJ171244] 女魔王メリッサのHな冒険記~精液を集めるエロ魔王~

Big fan of the circle, kind of disappointed tbh. It felt like it had less than the previous games despite advertising more H.
 
Re: [RJ171244] 女魔王メリッサのHな冒険記~精液を集めるエロ魔王~

the bug is so damn annoying ...the character from time to time "stuck" on the screen ..not sure how to fix that
 
Re: [RJ171244] 女魔王メリッサのHな冒険記~精液を集めるエロ魔王~

I find it weird that the track they used for the school area is the menu theme from 100% Orange Juice.

youtube.com/watch?v=BLJx73ZwFHw
 
Re: [RJ171244] 女魔王メリッサのHな冒険記~精液を集めるエロ魔王~

Nice find D-D.The game is good and easy.Gave me already fap times!!!
Just a question,were can i find the red bikini of the dark elf?
 
Re: [RJ171244] 女魔王メリッサのHな冒険記~精液を集めるエロ魔王~

Nice find D-D.The game is good and easy.Gave me already fap times!!!
Just a question,were can i find the red bikini of the dark elf?

They can be bought in the nudist village.

Does anybody know where I can find the tentacle suit?
 
Re: [RJ171244] 女魔王メリッサのHな冒険記~精液を集めるエロ魔王~

They can be bought in the nudist village.

Does anybody know where I can find the tentacle suit?

Top floor of the school building. The red sparkle.
 
Re: [RJ171244] 女魔王メリッサのHな冒険記~精液を集めるエロ魔王~

How to open the locked chest in the castle after you defeat the final boss?
 
Re: [RJ171244] 女魔王メリッサのHな冒険記~精液を集めるエロ魔王~

How to open the locked chest in the castle after you defeat the final boss?

There's a quest somewhere that give you the key, the chest contains a weapon for the hero girl.
 
Re: [RJ171244] 女魔王メリッサのHな冒険記~精液を集めるエロ魔王~

I find it weird that the track they used for the school area is the menu theme from 100% Orange Juice.

youtube.com/watch?v=BLJx73ZwFHw

Rengoku Teien's stuff is generally free use music. A lot of RPG Maker games out there use them.
 
Re: [RJ171244] 女魔王メリッサのHな冒険記~精液を集めるエロ魔王~

I find it weird that the track they used for the school area is the menu theme from 100% Orange Juice.

youtube.com/watch?v=BLJx73ZwFHw
fucking hell i knew that somg was from somewhere elce! lol.
To my knowledge all music in orange juice is "freeware" or whatever its called.
I think i remember hearing a song in orange juice used in Ragnarok Online, but not sure.

Ill probably retry this game once/if someone translates it, i feel im missing allot of the content due to not being able to read the text :/
 
Re: [RJ171244] 女魔王メリッサのHな冒険記~精液を集めるエロ魔王~

Never played WolfRPG game. Do i need a special RTP and/or use Japanese locale compared to RPG Maker stuff?
 
Re: [RJ171244] 女魔王メリッサのHな冒険記~精液を集めるエロ魔王~

RTP -> No.
Japanese locale -> Yes.

Alright. Thank you.

I have no text at all. Eveything is blank. Anyone know what am i missing/doing wrong? Im using Applocale obviously.
 
Last edited:
Re: [RJ171244] 女魔王メリッサのHな冒険記~精液を集めるエロ魔王~

Applocale doesn't work. You need actual japanese locale. Or try locale emulator (which is different from applocale).
 
Re: [RJ171244] 女魔王メリッサのHな冒険記~精液を集めるエロ魔王~

Applocale doesn't work. You need actual japanese locale. Or try locale emulator (which is different from applocale).

So NTLEA? I can set my computer to japanese locale but i prefer for it to stay in english rather than japanese.
 
Re: [RJ171244] 女魔王メリッサのHな冒険記~精液を集めるエロ魔王~

Try the emulator. I'm running on jp locals and everything seems to be fine here. Guess WolfRPG don't get fooled by Applocal.
 
Back
Top