Re: Princess Sacrifice
Okay...I need a break.
I wanted to upload the link into my sig, but turns out, that's not an option. Which means I need to upload the link here in this post.
You must be registered to see the links
This should work, I think. Never done this before.
Oh, users will need this.
You must be registered to see the links
Nameplates, very important.
Anyways, that's not what I want I to bring up.
I haven't edited much, so I'll try and recall what I've done:
1: Majority of enemy names have been translated into English. However, due to me fucking up every now and again, I have only translated common enemy names, so there will be some names left unaccounted for. The main reason is because I don't want the game to crash, AGAIN. It becomes quite annoying when I cannot pinpoint the exact fault.
2: Menus have been edited to look a little better. (Weapons Debug A and B are now called Excalibur and Excalipoor, respectively. Because...why not? Lol)
3: Thanks to the effort of the members here, the entire part of Pallas Spirit Temple (Not the underground, which is called Sanctuary of all things) has been translated. (Well...expect for the part where Feena can be a total masochist and get responses from Elsa and whomever. This part keeps slipping my mind for some reason.)
4: Most of my efforts went into translating dialogue regarding enemies urinating on Feena. Unfortunately, I haven't translated all of them yet. Will get around to the rest later.
5: Some parts of the battle dialogue have been translated, but some were left alone due to the lack of context. I'll get around to this in the future. (This doesn't include skills. These are independent. Last time I translated these skills, I broke the game. I'll go a little deeper on this further down.)
6: Random parts of the game have been translated. Expect some English in the midst of Japanese.
I haven't tested this batch. So if there are any errors of any kind, I'll eventually fix them. (Whatever they may be)
About the skills - I think the fault occurred due to identical names for different functions, but I'm no tech expert, so I cannot confirm this. (Not much too it, really)
That should all be on my mind. I'm going to get started on the plot, now. (Need a change of pace)
Oh, almost forgot - reequip your character. I changed some things, so it's best to reequip. Otherwise, the equipment won't work due to their old names not matching up with their new names. (This is a thing, so please take care.)
These are the names I haven't included. (Not sure which is needed and whatnot. Which is why I didn't add them.) BTW, does anyone know how I make a drop box for this? This list is taking up a lot of space.

パック = Pack
ミミック = Mimic
ミミックドア = Mimic Door
デーモンメイジ = Demon Meiji
ピクシー = Pixie
ウィスプ = Wisp
マイマイ = Snail
子イカ = Baby Squid
大イカ = Large Squid
クラーケン = Kraken
山賊 = Bandit
盗賊団 = Band of Thieves
クリミナル = Criminal
フレッシュゴーレム = Fresh Golem
フレッシュゴーレム改 = Fresh Golem Kai
自警団 = Vigilantes
ローパー = Roper
キングローパー = King Roper
レッサーデーモン = Lesser Demon
フェアリー = Fairy
サテュロス = Satyr
盗賊騎士 = Thief Knight
リビングスタチュー = Living Statue
邪教団 = Heretic
アレチオオワシ = Arechioowashi
(Please look this up using the Tool: 盗賊) = Thief
無限戦闘 = Infinite Battle
レイス = Reisu (Ray?)
牙将ガザハ = Kibasho Kazaha
ウェルストン = Wellston
供犠姫リィン = Sacrificial Princess Ryin/Angi
エスカマモンスター = Esukama Monster
スカルムグリーバ = Skull Muguriba