What's new

VN/TEXT RPG Active NTR [Makura cover soft] Dungeon and Bride


A new patch a day after my release. Par for the course. I'll update it this time, but I'm not doing it for every minor version:


Bard w/ 2x sleighbells is > any number of mages casting row ice moves on the same turn.
...

That's interesting on jobs. You're right, reclassing for what utility does carry over opens up some interesting stuff, if it can be done before finishing most of the game content. My secondary casters generally get what they need by the cap, and useful spellbooks have good availability. I admit, the only time I've reclassed is Thief to Assassin in older demos (I got a very early Thieves' Dagger this time).

I'd also seen Summoner's unexpected Line Attack. Since my current one hits like a wet noodle for even single target damage (no good whip drop RNG), it's more of a curiosity. Maybe I need to spec some more strength points.

Yeah, not every party member needs to be a killing machine to comfortably get through most of the game, but with the current class balance, it's really noticeable how much more the "good" classes contribute.


@Xebit could you consider please a possibility to release an UI translation on the main game's launch before a proper MTL you make later? Especially hardcoded text, maybe class names.

BTW. look there please: https://ulmf.org/threads/makura-cover-soft-dungeon-and-bride.13502/post-1234654 - any idea why mtool did not translate this warning? Is this text hardcoded or added with a different way than other texts?

If the game ever releases and I'm still around for it, sure. It's probably the most practical approach if there's reams of new story text like in the Leane games. I'd have to wait to see how much of that there is before considering the same edited MTL approach anyway.

For that mtool error, the raw text is:

Code:
[nw]目の前に槍を構えた兵士たちが立ち塞がった。[r]
[b]兵士『[indent]ここは封鎖中だ! 悪魔ムールムールが活動している間は、何人たりとも神の山に立ち入らせるわけにはいかぬ![r]
今すぐ引き返せ!』[/b][k]
It's definitely unusual in that it's a combination of a descriptive line and a speech line in the same text box, plus split across multiple lines of the source file. It also has some extra formatting tags.​
It could be that if mtool uses any text parsing workarounds for specific engines/games, one of those aspects is what's throwing it off, though the text quotes are different from the actual speech window lines (『 vs 「).​
 
This is the author, Futon Pasta.
I will continue to answer.

> There was an explanation that "steals the heroine's underwear, etc.", so I was looking forward to an enemy like that, but
it will appear in the final version .

> Will Liesel be able to change jobs as the story progresses in the final version?
Eventually, it will be possible. I can't answer any more than that.

> What will happen to characters like Mystic, whose jobs (skill composition) have become completely different?
All mercenaries will remain with their initial abilities.
Mystic has changed so much that I replaced only her skills in the new patch.

> The cuckolding events at the inn no longer occur at all.
I checked again from the initial state here, but it seems to be occurring here.
Isn't the excitement level of the men extremely low?

> Diamond magic stone resistance bug This magic stone's resistance should be confusion, but it protects against everything except magic
. That behavior is correct. It's like a hidden function.
It was strange that it reacted to things like SP activation, so I fixed it.



Ok so looks like full version gonna feature an enemy that steals underwear.
Looks like NTR elements will have a chance to slowly occur organically, like incremental lust gain due to broken armor and enemy racial harrassment. (or succubus on Max).
Then we know from previous Demos that some inns have scarce room availability and you might be forced to compromise and place a girl with another guy if you don't have the resources to survive until a bigger inn.
I'm guessing some of it will occur naturally through story as well.
I kinda like it how the player can just play their best and try to win and still experience the H-content without having to make suboptimal plays on purpose. (Although to be fair after playing a bunch of demos I now know what to avoid while I'm underleveled, so won't be seeing myself in that many dire situations.)
 
A new patch a day after my release. Par for the course. I'll update it this time, but I'm not doing it for every minor version:
Excuse me, but is it possible to post unpacked patch files?
 
Back
Top