Re: Sex MUGEN 2.0
So I should download mugen 1.1? Also if you could help me fix the garbage-text filenames I'd be grateful.
Yes, download mugen 1.1 (I think the most recent version is 1.1b?) and try the characters out in that version of the engine. If you still have problems there, shoot me a PM (to avoid cluttering the discussion) with more details and I'll see if I can guide you to what needs fixing.
set or unzip your character to japanese locale.
If your "system" can't read japanese then even your "mugen" can't.
In this case the
actual text code in the character's .def file itself is garbage text that most programs won't read no matter what you do to system locale. I've had a similar problem (though with filenames rather than text within a file) multiple times with games of japanese origin. Mugen, however, is
not a japanese game; the code on which it runs contains
no japanese lettering whatsoever, the instructions and documentation provided with the game engine, and the commented-out explanations of what certain sections of code do (see Kung Fu Man's commands file, for example), are plain english text with, once again,
no japanese lettering. If a character
fails to work due to such lettering then it is
a problem with the character files, not the user's system configuration. Apologies for the harsh tone there, but I can't see any gentler way of emphasising the key points, and they are points that need to be made.
I didn't want to go into detail simply for the sake of brevity and not cluttering the page, but likely what's happened is the problem character's .def file calls a filename that uses japanese lettering, which most likely works fine on a natively japanese computer, but at some point between the original upload and Akitsuki92's download, the japanese text in that .def, and possibly the filename itself, have become scrambled. The files themselves are almost certainly still functional since, once again,
MUGEN works on english-language code. The fix, therefore, is mostly finding the broken text in the character's .def (and the broken filename, if it is broken) and changing them to english text. Switching to japanese locale at this point would change
nothing, because the problem is
in the files themselves, not how mugen or the computer is reading them. It would possibly have made a difference if it was done before downloading and extracting the archive, but doing so has never yielded consistent results on my end.