While I said I wouldn't update the translation again... multiple reports of typos, text that was still machine translated and lines too long for the text box made me change my mind.
Here's a full translation of Succubus in Wonderland 2.13, fixing the above issues and also updating the game version. Other changes include swapping "Griffin" for the truer-to-the-book "Gryphon" and making Pirate's lines more consistent. To avoid splitting it again, I've put the translation patch on MEGA:
More untranslated text and overly long lines were reported, so I've updated the file in the MEGA. If you downloaded it already, please download it again to fix these issues.
More untranslated text and overly long lines were reported, so I've updated the file in the MEGA. If you downloaded it already, please download it again to fix these issues.