What's new

zipetya

Evard's Tentacles of Forced Intrusion
Joined
Nov 13, 2013
Messages
1,037
Reputation score
230
Re: Cool JK Crisis

Completed to 100% using machine TL. Never thought I would damn the day! xD

The art was nice - apart from one scene; everyone will know which one I am referring to lol. The sounds were juicy, too...

Anyways, thank you kindly, archaicginger!
 

xXHaseoXx

Tentacle God
H-Section Moderator
Joined
Sep 30, 2011
Messages
2,185
Reputation score
1,228
Re: Cool JK Crisis

Thanks a lot for this dude :D
 

rizo

Evard's Tentacles of Forced Intrusion
Joined
Oct 24, 2015
Messages
854
Reputation score
110
Re: Cool JK Crisis

Holy shit didn't know this was a thing until now, thanks a lot for the translation!
Hopefully we see more from you in the future.
 
OP
A

archaicginger

Newbie
Joined
Apr 1, 2015
Messages
3
Reputation score
25
Re: Cool JK Crisis

Awesome thanks for the translation! Hope you do continue more of them :)

edit: Not sure if that is the default font for the game or if its one you chose but im not sure its the best lol. It might just be me but for some reason that font is a little hard to read. Minor gripe though for future translations i guess. thanks again!
Yeah that was the default font, I didn't change it. It looks better in Japanese honestly.

Thanks for all your replies. I'm glad people are enjoying this. Just for the record, the other games I have partially translated are:

Rune's Pharmacy - 75% (Game story is complete, but defeat scenes were not done as well as post 1.09 content and 2nd chrono syrup scene.)
Leona DaBicchi's Atelier - 30% (Estimation)
Final Fight Fantasy 15% (The one with Tifa, Yuna and Lightning in 'sevensville.' This one is honestly way bigger than I had anticipated.)
It's been a while since I've worked on any of those and I wouldn't be surprised if there are already some translations for them. What do you guys think I should do?
 

Hoboy

Evard's Tentacles of Forced Intrusion
Joined
Aug 16, 2011
Messages
544
Reputation score
50
Re: Cool JK Crisis

Yeah that was the default font, I didn't change it. It looks better in Japanese honestly.

Thanks for all your replies. I'm glad people are enjoying this. Just for the record, the other games I have partially translated are:

Rune's Pharmacy - 75% (Game story is complete, but defeat scenes were not done as well as post 1.09 content and 2nd chrono syrup scene.)
Leona DaBicchi's Atelier - 30% (Estimation)
Final Fight Fantasy 15% (The one with Tifa, Yuna and Lightning in 'sevensville.' This one is honestly way bigger than I had anticipated.)
It's been a while since I've worked on any of those and I wouldn't be surprised if there are already some translations for them. What do you guys think I should do?
You might compare notes with hoofiewoofie on Rune's Pharmacy as he is nearing completion on a translation...
 

SimplyDex

Demon Girl
Joined
Jan 27, 2014
Messages
105
Reputation score
11
Re: Cool JK Crisis

Hello, would like to ask if the megalink to the game is the updated version? I can give the link to the updated version.
 
Top