Re: moding sucubus quest
However, to all who would help out: don't be afraid to get creative. We don't need word-to-word translation in these particular files I'm uploading now, just some good ol' English fitting the scene.
I've gotten these sheets done so you know the approximate line size and layout. These are pretty much stand-alone anyways (at least for now).
Here's the rest:
*** Please tell me about bugs in 0.01, I just realized I had broken the partners' wish menu -_- ***
You're right. I wanted to mean "act as if you don't care / as if she's not good enough"... I'll find a better line."Keep quiet and let her alone?" to "Keep quiet and let continue?"
I appreciate the willingness to help, thanks!Whelp, I made a modest effort on that text file you posted. There were a few lines I was completely clueless about, but for the most part I think it'll do.
However, to all who would help out: don't be afraid to get creative. We don't need word-to-word translation in these particular files I'm uploading now, just some good ol' English fitting the scene.
I've gotten these sheets done so you know the approximate line size and layout. These are pretty much stand-alone anyways (at least for now).
Here's the rest:
*** Please tell me about bugs in 0.01, I just realized I had broken the partners' wish menu -_- ***
Attachments
Last edited: