What's new

[WIP - Full] [Complete - Partial] [RJ212896] The Tale of Undercrust ~ The Last 7 Days of Hasumi~


El Fuerte

Sex Demon
Joined
Jul 4, 2014
Messages
415
Reputation score
94
M
I just started like, 4 days ago. Cut me a bit of slack!

On the plus side though, I've got about 1/3rd of it completed and I've finally got into the mood for translating it. So I should have the H-scenes finished by either Saturday or Sunday. Probably. Hopefully. Maybe.
Hä? Weird . . . I heard there was someone working on a translation months ago . . .
 

guilty054

New member
Joined
Jan 20, 2020
Messages
1
Reputation score
0
M
I just started like, 4 days ago. Cut me a bit of slack!

On the plus side though, I've got about 1/3rd of it completed and I've finally got into the mood for translating it. So I should have the H-scenes finished by either Saturday or Sunday. Probably. Hopefully. Maybe.
Whew, thanks man. Had to jump through a few hoops since I don't think my last game was the latest version, but your save works now.

About the translation, I can't promise a set time on when this thing will be done, but I have a week off so I'll see what I can translate and follow up with you guys in about a week.

Edit: Checking file and game, there are about 9 H-scenes that aren't finished for a total of about 600 lines that need to be translated. Not including the Geology glossary and a few other lines that seem to be missing translations (Don't know what they are yet, haven't checked). The 9 scenes that aren't finished are:
  • Defeated by Nightmare 1
  • Defeated by Nightmare 2
  • Defeated by High-Class Fighter
  • Defeated by Giant Fighter
  • Defeated by Brainwashing Device
  • Defeated by Nebula
  • Defeated by Meat Tentacle
  • Defeated by Sarcoma Mutant
  • Hasumi Pollution End
Thank you very much for continuing the translation, take your time
 

MisaShot

New member
Joined
Feb 19, 2020
Messages
22
Reputation score
6
Hä? Weird . . . I heard there was someone working on a translation months ago . . .
Adatt is the original translator but he disappeared, so X_Machina picked up the translation.
I just started like, 4 days ago. Cut me a bit of slack!

On the plus side though, I've got about 1/3rd of it completed and I've finally got into the mood for translating it. So I should have the H-scenes finished by either Saturday or Sunday. Probably. Hopefully. Maybe.
Can I ask what kind of translation it is? (MTL/ edited MTL/ manual translation)
 

phantomredfox

New member
Joined
Feb 2, 2021
Messages
1
Reputation score
0
Nice, someone is picking this back up.
Do keep in mind that the existing translation is mainly MTL though.
 

fireballlll0

Lurker
Joined
Apr 7, 2013
Messages
1
Reputation score
1
I just started like, 4 days ago. Cut me a bit of slack!

On the plus side though, I've got about 1/3rd of it completed and I've finally got into the mood for translating it. So I should have the H-scenes finished by either Saturday or Sunday. Probably. Hopefully. Maybe.
I was just scrolling through ulmf looking for a new H game, saw tale of undercrust, then saw a post mentioning that someone was translating the game again. Huge thank you for picking it up, I felt very lucky that I happened to see this game yesterday and will play it for the first time when its near its full translation!
 

Mc Swagger

Jungle Girl
Joined
Nov 3, 2011
Messages
115
Reputation score
232
I was just scrolling through ulmf looking for a new H game, saw tale of undercrust, then saw a post mentioning that someone was translating the game again. Huge thank you for picking it up, I felt very lucky that I happened to see this game yesterday and will play it for the first time when its near its full translation!
lucky you! Have fun!
 

X_Machina

Member
Joined
Mar 17, 2021
Messages
8
Reputation score
37
Adatt is the original translator but he disappeared, so X_Machina picked up the translation.

Can I ask what kind of translation it is? (MTL/ edited MTL/ manual translation)
It's cleaned MTL. I'm using Translator++, Google Red, and a Japanese dictionary program so I can get a cleaner translation as well. It might not be the most accurate translation, but it should get the general point and tone across which in my opinion is what matters most.
 

El Fuerte

Sex Demon
Joined
Jul 4, 2014
Messages
415
Reputation score
94
Adatt is the original translator but he disappeared, so X_Machina picked up the translation.

Can I ask what kind of translation it is? (MTL/ edited MTL/ manual translation)
Oh! so he dissapeared? Kinda sad, he seemed like a nice ambitious guy = /
 

X_Machina

Member
Joined
Mar 17, 2021
Messages
8
Reputation score
37
Alright, I'm finally back!

Sorry this is a little late. I fell asleep once I got back home from my break. But anyways, here's the translation!

One thing to note though is that this is NOT a complete translation, simply the H-Scene update (Which is close to a complete translation). There are only a couple more lines left that I want to work on (A few pieces of combat dialogue, the dreaded Geology Glossary, and more miscellaneous lines) before I can call this thing completed. Adatt's translated most of the game to a playable state already, so I probably won't look into proof-reading and revising his parts. Also, since I'm no longer on break, I have no clue when I can get around to completing the last bits of translation, but I'll still try.

And with all that out of the way, enjoy!

PS: I've already found some proof-reading errors and I'm mad at myself :/
PSS: Too many proof errors. I sincerely apologize. *Bows in Japanese* Am working on fixing them right now.
 

Attachments

Last edited:

Frostleaf

Demon Girl
Joined
Jun 1, 2015
Messages
112
Reputation score
69
Alright, I'm finally back!

Sorry this is a little late. I fell asleep once I got back home from my break. But anyways, here's the translation!

One thing to note though is that this is NOT a complete translation, simply the H-Scene update (Which is close to a complete translation). There are only a couple more lines left that I want to work on (A few pieces of combat dialogue, the dreaded Geology Glossary, and more miscellaneous lines) before I can call this thing completed. Adatt's translated most of the game to a playable state already, so I probably won't look into proof-reading and revising his parts. Also, since I'm no longer on break, I have no clue when I can get around to completing the last bits of translation, but I'll still try.

And with all that out of the way, enjoy!

PS: I've already found some proof-reading errors and I'm mad at myself :/
PSS: Too many proof errors. I sincerely apologize. *Bows in Japanese* Am working on fixing them right now.
What version is this translation for?
Like V1.1.1, V1.1.4, V1.2.1, or V1.2.5?
 

mrdomion

New member
Joined
Jun 8, 2021
Messages
1
Reputation score
0
So I'm running into a BGM file in the doll house and can't continue. I remember someone saying that there's a fix from porting a file, but I can't seem to find the other thread.
 

Darkrealm

New member
Joined
Feb 13, 2022
Messages
1
Reputation score
0
This thread is for translation discussion only.
I'm kinda late but I gotta ask how do you get into the doll house there's a red barrier Infront of it
 
Top