What's new

SIM [ Tengsten ] [テングステン] Anekasegi / 姉かせぎ (RE151776) (RJ151776)


Re: [テングステン] 姉かせぎ

It's a description for event you can have on Sunday called "Aristocrat Cafe".

I think your translation is pretty accurate. Thanks

EDIT: - v4

There's still tons of little messages left to translate but since I finished playing the game I don't know if I'll ever do those. This is probably last version I'll release anytime soon.
This version also contains the bug fix for field 3(I also included it in v3 but forgot to mention).

I tried this translation and the dialogues aren't translated, is this only a partial? thanks.
 
Re: [テングステン] 姉かせぎ

Yep, I don't do Full Translations.
 
Re: [テングステン] 姉かせぎ

Is someone working on a full translation?
 
Re: [テングステン] 姉かせぎ

Is someone working on a full translation?

I highly doubt it, since it's been out for a while now and it's made in Wolf. There isn't a lot of text anyway, besides the interface, which has been updated by Kryptonite now.
 
Re: [テングステン] 姉かせぎ

So im having an issue with the japanese in this. its not coming out as japanese it is a weird combination of random letters with a few symbols. it also has a whole lot of ellipses. Im running it on japanese local but im also running windows 10 so that might be the issue. Other games have the japanese writing...is there an issue i dont know about?

I am also getting a lot of bgm errors...
 
Re: [テングステン] 姉かせぎ

Has the author ever mentioned updates past 1.42 or the game is completed as it is now? That would be a shame, since like it's been said in previous posts, and I totally agree, it has the potential for some nice scenes.
 
Re: [テングステン] 姉かせぎ

Just a necro side-note : I can finish the game (version 1.42) with only ~400 Man in the bank, getting both ending. Dunno if it got switched since past versions or just some random bug/glitch.

Feel free to try and comment back.
 
Re: [テングステン] 姉かせぎ

There is a full translation out, you guys gotta go find it yourself though, its also rather buggy
 
Re: [テングステン] 姉かせぎ

I got this from /hgg2d/.

Verified it that it's not a dolphin porn.

Dunno about buggy. 5 months in and still havent found any bug except breaking at the daily report part.

 
Re: [テングステン] 姉かせぎ

I got this from /hgg2d/.

Verified it that it's not a dolphin porn.

Dunno about buggy. 5 months in and still havent found any bug except breaking at the daily report part.


Yeah the daily report is fucked and makes it a huge pain to track item usage. IT sorta kills it.
 
Re: [テングステン] 姉かせぎ

Yeah the daily report is fucked and makes it a huge pain to track item usage. IT sorta kills it.

Eh, really? I only got a mini green screen and that's it.

Also, why would you track item usage? Just make sure you got the supply number right.

-edit-

No, really, who is Evard, for God's sake...?
 
Re: [テングステン] 姉かせぎ

Eh, really? I only got a mini green screen and that's it.

Also, why would you track item usage? Just make sure you got the supply number right.

-edit-

No, really, who is Evard, for God's sake...?

I use the daily report to track item usage so I can order the right amount? It's basic inventory management; you need to know how much you expect to use so you don't waste space on stuff you don't.

edit: ok my problem was it was skipping the sales report, but by holding down the 'z' button when the green shit pops up, it'll hold the report. Yay
 
Last edited:
Re: [テングステン] 姉かせぎ

I use the daily report to track item usage so I can order the right amount? It's basic inventory management; you need to know how much you expect to use so you don't waste space on stuff you don't.

edit: ok my problem was it was skipping the sales report, but by holding down the 'z' button when the green shit pops up, it'll hold the report. Yay

Oh you're right!

Btw, yeah, I agreed on the basic inventory management, but in this game, supply arrives right the next day after you ordered it.
 
Re: [テングステン] 姉かせぎ

True, plus once you upgrade your warehouse a bit you can just store a huge amount of supplies and just not worry about it. I think it dings you for using the space though.
 
Re: [テングステン] 姉かせぎ

Seems like translation got fixed, there are no more errors after sales
Also, here's a complete save, since previous ones don't work/are corrupted.
 

Attachments

  • save.zip
    535.3 KB · Views: 201
Last edited:
Re: [テングステン] 姉かせぎ

I'm still missing light-blue-04, anyone knows how to get that one?
 
Re: [テングステン] 姉かせぎ

Sorry for asking but the mega link for the translation is dead can someone re-upload?
 
Re: [テングステン] 姉かせぎ

Is it just monorail gameplay for 5-6 months with bro/miner ends? Or I'm missing something?
 
Re: [テングステン] 姉かせぎ

There's a new patch today that fixes some stuff

And it's 30% off on both Dlsite's till April 7h
 
Re: [テングステン] 姉かせぎ

I'd be interested in the translation or a partial as well.
 
Back
Top