What's new

ACT Guro [D-lis] Night of Revenge / 魔女は復讐の夜に (RJ405582)


You only get impreg when you are in downed position. Both slime could get you the impregnation gauge running.
Uhhh so when the slime and character reaches its climax together, is it when the pregnancy starts? I did that but did not recognize any new gauge appearing above the main character tho.
 
Uhhh so when the slime and character reaches its climax together, is it when the pregnancy starts? I did that but did not recognize any new gauge appearing above the main character tho.
It's when the Slime puts its slimy dick inside the heroine, and cums inside. The foreplay doesn't count.
 
It's when the Slime puts its slimy dick inside the heroine, and cums inside. The foreplay doesn't count.
Oh, so when the creampie is done, the heroine gets pregnant and the belly slowly inflates?

OHH OHH NOW I get it thats how it works thank you so much guys
23753
 
This game is slowly getting huge. Expect to see this getting translated soon.
 
Alright, so maybe you folks already talked about translation of current Game Over scenes? I know it's not much for a whole translation project,, but as far as I know these lines are harder to get/edit.
I've prepared a text rip for them, it's in Japanese, I'll appreciate help with a translation:

It still might be a huge pain to inject it back, but if I'll have a translation I might try to figure it out.
Small bonus:
XxBx7T7l.png
 
And here I thought the heroine might be weak-willed and surrender to dick. XD
 
Well, let's just say I have no idea if this is a correct translation. First result of machine translation was something like: "Absolutely... I give up..."
Anyway, feel free to check this ripped text out, it may help on the way to a proper scenes translation -
 
And here I thought the heroine might be weak-willed and surrender to dick. XD

23772

It depends on the game over.
Still waiting on D-Lis to give me the go-ahead so I can get the official translation in faster, but he claims he hasn't put in the ability to swap text channels or whatever they're called yet. (tldr; a toggle in the options to have layer A/japanese or layer B/english)
His main reason was that not all of the text is final. Which is true. There's a lot of unwritten things like certain item descriptions, but also unused text like how some of the weapons have descriptions in the files even though the Weapon Lore button doesn't work yet. He said a while back that he might just redo the entire menu system, because of people using a mouse, so that'll probably get added then.
 
I noticed in some screenshots that the UI seems to be translated, but the link provided on the previous page launches the game in japanese. Is there a way to translate the UI/play the game in english and such? From what I can see the translation isn't complete, but is there a gameplay-focused translation available to play? Also, how do I search for something only within a thread? Somehow I've lost track of how to do that after the site rework a while back.
 
My good even just with the Screenshots I saw from the Translation I found the scenes hotter ( Then even before )...
 
that's a death flag for a hentai...
Then about 5mins in she has not only surrendered to cock but is also now actively serving them to bring her friends and old allies under their control.

Old memory here but I remember an old doujin where the title is literally "I'll never lose to cock!" and the ending scene is "I lost to cock!"
 
Maps a controller but refuses to keep the config I set up, requiring a bunch of binding at every start, which is annoying enough on top of being completely unable to grab ledges even on a good day. Any solutions? Same issue popped up on page 44 with no conclusive solution.
 

·


一部バグ修正版アップしましたので宜しくお願いします!

Some bugs fixed version released.
 
Well, let's just say I have no idea if this is a correct translation. First result of machine translation was something like: "Absolutely... I give up..."
Anyway, feel free to check this ripped text out, it may help on the way to a proper scenes translation -


I tried translating it. I didn't really proofread it b/c translating moaning noises kills me on the inside, but it's fairly close. Dunno how quite to translate the way these guys talk though...
 
Is there a map for the game yet? In key config there's a key to show map but prolly not working
 
Back
Top