You may use my rough version to translate (I'm not that good at English, so there would be many awkward expressions...).
It corresponds to newest uncensored version (v0.32).
First, install ReiPatcher by following this
You must be registered to see the links
.
After that, you can see that "AutoTranslator" folder is created. Extract the attached zip file into game folder.
In "AutoTranslator/Translation/en/Text" folder, there is "_AutoGeneratedTranslations.txt" file.
Edit or polish English part, and that's all.
In "AutoTranslator" folder, there is "Config.ini" file.
In "Behaviour" section, there is "MaxCharactersPerTranslation=500" if you extracted the attached zip file.
Original value is 200, but it might miss some Japanese words.
Actually it was not able to translate keyboard control manual part which can be seen at the 教区教会 where you start if you selected "New Game" in Main menu.
Hence I increased it to 500 and I could roughly polish keyboard control manual part.
Maximum allowed value is 1000, so if this "ReiPatcher" cannot translate very long Japanese sentences, increase "MaxCharactersPerTranslation" value.
cf) By the way, even though it still says that "Luck" is not implemented yet (Original Japanese word is 運:未実装), newly added magic 魔女の祈り requires Luck to be at least 5.
Of course you can use that magic even though Luck stat is 1. Some warning message appears though if your Luck stat is below 5.