What's new

RPG RPG Maker Loli Shota [Hourglass & Pencil] シスターセリンの奮闘記 / Hot & Bothered Sister Celyn (RJ168585)


candyfloss

Sex Demon
Joined
Oct 13, 2013
Messages
303
Reputation score
446
Re: RJ168585 シスターセリンの奮闘記

Great news peepz, I found the switch that handles the map items selection/deselection. I manage to get onto the map to save the kid, but now I need to figure out how to make it so that the game doesn't bug on the future.

I'll give some feedback soon.
Are you also working on a partial Mistix? I am thinking of picking this one up.
 

Mistix

Lurker
Joined
Dec 27, 2009
Messages
2,494
Reputation score
672
Re: RJ168585 シスターセリンの奮闘記

Are you also working on a partial Mistix? I am thinking of picking this one up.
Nope, I don't know japanese sadly xD

A slight progress on the bug fixing

On the script I have the following code:

return true if $game_switches[list[0][2]]

If I do the following change:

return true if $game_switches[list[1][2]]

The map where you need to go to save the boy is now selectable, but since the change was done on an index, I'm still not quite sure of what negative impact this will have throughout the game -.-
 

candyfloss

Sex Demon
Joined
Oct 13, 2013
Messages
303
Reputation score
446
Re: RJ168585 シスターセリンの奮闘記

Ok. I will start on one then.

Can somebody send me a save or 2 for playtesting? I haven't started on the game so I would prefer some saves for easier testing.
 
Last edited:

Mistix

Lurker
Joined
Dec 27, 2009
Messages
2,494
Reputation score
672
Re: RJ168585 シスターセリンの奮闘記

Ok ... I just gave up on this, mainly because when I fix one switch another breaks. There's just so many arrays on this, that I can't understand fully what is actually working or not.
Plus, not knowing japanese doesn't help at all arrghhh...
 

sybozo

Demon Girl
Joined
Aug 31, 2011
Messages
64
Reputation score
6
Re: RJ168585 シスターセリンの奮闘記

Ok ... I just gave up on this, mainly because when I fix one switch another breaks. There's just so many arrays on this, that I can't understand fully what is actually working or not.
Plus, not knowing japanese doesn't help at all arrghhh...
One thing I hate about rpg games are mostly bugs. You can see this creator didn't even run tested it to see if his game works or not. I mean you can even walk through walls. Finished the game. CG 's alright but loads of bugs.
 

Mistix

Lurker
Joined
Dec 27, 2009
Messages
2,494
Reputation score
672
Re: RJ168585 シスターセリンの奮闘記

One thing I hate about rpg games are mostly bugs. You can see this creator didn't even run tested it to see if his game works or not. I mean you can even walk through walls. Finished the game. CG 's alright but loads of bugs.
How the hell did you even finish the game?!
I couldn't get any further on the game o_O
 

Sangoku25

Tentacle God
Joined
Mar 6, 2011
Messages
1,826
Reputation score
225
Re: RJ168585 シスターセリンの奮闘記


the save^^
 

doomulol

Mystic Girl
Joined
Sep 30, 2012
Messages
292
Reputation score
18
Re: RJ168585 シスターセリンの奮闘記

how did u guys proceed to game?... Quest= boy sick need something like elixir, but no new map.. nvm i found it
 
Last edited:

pedomudkip

Demon Girl Pro
Joined
Mar 1, 2013
Messages
118
Reputation score
5
Re: RJ168585 シスターセリンの奮闘記

how did u guys proceed to game?... Quest= boy sick need something like elixir, but no new map..
It's not that hard to read through the previous posts, it's a known bug. For now, just wait for the developers to come out with a patch or some kind souls here to release their fix
 

farcefield

Jungle Girl
Joined
Oct 23, 2012
Messages
48
Reputation score
89
Re: RJ168585 シスターセリンの奮闘記

For mistix and anyone else interested in fixing bugs:

I got the two bugged quests working by changing the script named 移動用画面 in the script editor. Looking at the script you should see a block of text like this:

MOVE_LIST[0] = [["首都パルティナ",190,0,0],[2,25,42,8]]
MOVE_LIST[1] = [["パルティナ山道",191,191,192],[12,89,38,8]]
MOVE_LIST[2] = [["千年樹の森",181,181,182],[25,20,68,8]]
MOVE_LIST[3] = [["銀髑髏団のアジト",187,187,0],[11,10,39,8]]
MOVE_LIST[4] = [["ザガン渓谷",210,210,211],[26,8,58,8]]
MOVE_LIST[5] = [["山賊のアジト",69,69,0],[7,48,32,6]]
MOVE_LIST[6] = [["害獣の洞窟",201,0,0],[39,19,39,8]]

I've placed a portion of the first line in bold to point out where the switches that control map access are. As I understand it, the first switch makes an area visible, the second makes it accessible, and the third deletes it from the list. Having a 0 in the access field seems to mean a map is always accessible so long as it's visible, and a 0 in the deletion field means it's never deleted.

This text block is after my changes, which allowed me to complete the two broken side quests without serious problems. Previously the broken quests had different switches listed for the first and second fields, I just changed the second to match the first.

While this fix is very simple, I don't plan to distribute it myself because a) I'm not sure how I could do so except by redistributing the entire game, which seems pointless because b) these quests are totally unrelated to game progression. You are really not missing much by having them broken. Neither of them has any h content and both consist of a single small map with a couple of enemy encounters and brief dialogue. If you are stuck in the game after sneaking into the castle, keep traveling back and forth between the starting village and the castle village. After 5 times the plot progresses. Other people in the thread are reporting successfully completing the game. These bugs are dumb but not game breaking.

So there you have it? If there's an overwhelming outcry to make these boring optional quests playable I'll figure out a way to distribute a fix, but no one is really missing out on much.
 
Last edited:

sybozo

Demon Girl
Joined
Aug 31, 2011
Messages
64
Reputation score
6
Re: RJ168585 シスターセリンの奮闘記

How the hell did you even finish the game?!
I couldn't get any further on the game o_O
Which part are you stuck at? I finished the game but not the two bugged side quest of course.

If you are stuck in the game after sneaking into the castle, keep traveling back and forth between the starting village and the castle village. After 5 times the plot progresses. Other people in the thread are reporting successfully completing the game. These bugs are dumb but not game breaking.
This. Took me awhile to continue the story. But damn the game is short.

Note: If you go to the recollection room, you can never save the game.
 
Last edited:

Mistix

Lurker
Joined
Dec 27, 2009
Messages
2,494
Reputation score
672
Re: RJ168585 シスターセリンの奮闘記

For mistix and anyone else interested in fixing bugs:

I got the two bugged quests working by changing the script named 移動用画面 in the script editor. Looking at the script you should see a block of text like this:

MOVE_LIST[0] = [["首都パルティナ",190,0,0],[2,25,42,8]]
MOVE_LIST[1] = [["パルティナ山道",191,191,192],[12,89,38,8]]
MOVE_LIST[2] = [["千年樹の森",181,181,182],[25,20,68,8]]
MOVE_LIST[3] = [["銀髑髏団のアジト",187,187,0],[11,10,39,8]]
MOVE_LIST[4] = [["ザガン渓谷",210,210,211],[26,8,58,8]]
MOVE_LIST[5] = [["山賊のアジト",69,69,0],[7,48,32,6]]
MOVE_LIST[6] = [["害獣の洞窟",201,0,0],[39,19,39,8]]

I've placed a portion of the first line in bold to point out where the switches that control map access are. As I understand it, the first switch makes an area visible, the second makes it accessible, and the third deletes it from the list. Having a 0 in the access field seems to mean a map is always accessible so long as it's visible, and a 0 in the deletion field means it's never deleted.

This text block is after my changes, which allowed me to complete the two broken side quests without serious problems. Previously the broken quests had different switches listed for the first and second fields, I just changed the second to match the first.

While this fix is very simple, I don't plan to distribute it myself because a) I'm not sure how I could do so except by redistributing the entire game, which seems pointless because b) these quests are totally unrelated to game progression. You are really not missing much by having them broken. Neither of them has any h content and both consist of a single small map with a couple of enemy encounters and brief dialogue. If you are stuck in the game after sneaking into the castle, keep traveling back and forth between the starting village and the castle village. After 5 times the plot progresses. Other people in the thread are reporting successfully completing the game. These bugs are dumb but not game breaking.

So there you have it? If there's an overwhelming outcry to make these boring optional quests playable I'll figure out a way to distribute a fix, but no one is really missing out on much.
Omfg... those switches, I was right there, but I could never make everything work, whenever I changed one of them and I also did what you did, but I guess previous changes I made, I must have forgotten to back up to the original state and accidentally broke the game -_-

Oh and the fact you found out how to progress on the game was the cherry on top, because when I was trying to fix these bugs I realised they had nothing to do with not being able to progress on the game, because the quest to save the boy is just a side quest.
But, really? You have to move back and forth? That's just... trollish lol...
 

flarglberg

Demon Girl
Joined
Apr 14, 2015
Messages
50
Reputation score
2
Re: RJ168585 シスターセリンの奮闘記

This game is the reason why developers need beta testers before release. The whole not saving thing after finding the CG room ruined it.
 

candyfloss

Sex Demon
Joined
Oct 13, 2013
Messages
303
Reputation score
446
Re: RJ168585 シスターセリンの奮闘記

For mistix and anyone else interested in fixing bugs:

I got the two bugged quests working by changing the script named 移動用画面 in the script editor. Looking at the script you should see a block of text like this:

MOVE_LIST[0] = [["首都パルティナ",190,0,0],[2,25,42,8]]
MOVE_LIST[1] = [["パルティナ山道",191,191,192],[12,89,38,8]]
MOVE_LIST[2] = [["千年樹の森",181,181,182],[25,20,68,8]]
MOVE_LIST[3] = [["銀髑髏団のアジト",187,187,0],[11,10,39,8]]
MOVE_LIST[4] = [["ザガン渓谷",210,210,211],[26,8,58,8]]
MOVE_LIST[5] = [["山賊のアジト",69,69,0],[7,48,32,6]]
MOVE_LIST[6] = [["害獣の洞窟",201,0,0],[39,19,39,8]]

I've placed a portion of the first line in bold to point out where the switches that control map access are. As I understand it, the first switch makes an area visible, the second makes it accessible, and the third deletes it from the list. Having a 0 in the access field seems to mean a map is always accessible so long as it's visible, and a 0 in the deletion field means it's never deleted.

This text block is after my changes, which allowed me to complete the two broken side quests without serious problems. Previously the broken quests had different switches listed for the first and second fields, I just changed the second to match the first.
Okay.. I am going to include your fix inside my partial. Umm.. just to confirm, so basically there are two lines of the script that were changed to:

MOVE_LIST[1] = [["パルティナ山道",191,191,192],[12,89,38,8]]
MOVE_LIST[4] = [["ザガン渓谷",210,210,211],[26,8,58,8]]

..right? Those two lines are the ones I have that were changed from the original lines in the script.
 
Last edited:

farcefield

Jungle Girl
Joined
Oct 23, 2012
Messages
48
Reputation score
89
Re: RJ168585 シスターセリンの奮闘記

candyfloss: yeah, that looks like everything I changed. A few notes though if you're planning to use this in your patch. These changes allowed me to complete the two bugged quests but I haven't tested them much beyond that. They don't interfere with the plot progression triggered by passing back and forth between towns, but I can't absolutely guarantee that they will never introduce new problems. Also, the gather herbs quest has additional problems. You complete the quest by talking to the old lady in the item shop which triggers a brief scene of the sick kid being healed. While the quest is marked as completed after this, some flag involved in the quest ending isn't being activated, because the same scene will play again whenever you talk to the old woman. This seems like a minor bug but again, I can't be sure it will never cause more problems.

and mistix: yeah rpg maker can be a pain like that. The going back and forth between towns thing is also just a simplification of what's actually happening. As far as I can tell the new event is supposed to happen after a certain number of days pass, but lots of things that logically pass time (like sleeping in your bed) don't add to the counter. Running back and forth between towns isn't the only option but it's quick and easy.
 

Teaz

Tentacle God
Joined
Dec 16, 2013
Messages
992
Reputation score
164
Re: RJ168585 シスターセリンの奮闘記

Okay.. I am going to include your fix inside my partial. Umm.. just to confirm, so basically there are two lines of the script that were changed to:

MOVE_LIST[1] = [["パルティナ山道",191,191,192],[12,89,38,8]]
MOVE_LIST[4] = [["ザガン渓谷",210,211,0],[26,8,58,8]]

..right? Those two lines are the ones I have that were changed from the original lines in the script.
...

...

...I thought we're supposed to be a bunch of perverts who're interested in chinese cartoon porn here....

...guess I'm wrong...
 

yariel

Tentacle God
Joined
Jan 16, 2014
Messages
1,209
Reputation score
119
Re: RJ168585 シスターセリンの奮闘記

...
Translator need to understand a bit of script to translate ...
so yeah, all low grade programmer in here ... =3= ...
(don't expect us to add major feature in game without more learning tough)
Okay.. I am going to include your fix inside my partial. Umm.. just to confirm, so basically there are two lines of the script that were changed to:

MOVE_LIST[1] = [["パルティナ山道",191,191,192],[12,89,38,8]]
MOVE_LIST[4] = [["ザガン渓谷",210,211,0],[26,8,58,8]]

..right? Those two lines are the ones I have that were changed from the original lines in the script.
...
you may want to translate all inside " xxx " ...
it save to translate that part of script (as long as you don't disturb any other symbol)
also, don't forget to backup Script file ...
 

TNXC

Demon Girl
Joined
Mar 8, 2014
Messages
64
Reputation score
9
Re: RJ168585 シスターセリンの奮闘記

...

...

...I thought we're supposed to be a bunch of perverts who're interested in chinese cartoon porn here....

...guess I'm wrong...
You're not wrong. You just didn't expect how far some of us will go for these "chinese cartoon porn games" :D
 

candyfloss

Sex Demon
Joined
Oct 13, 2013
Messages
303
Reputation score
446
Re: RJ168585 シスターセリンの奮闘記

...
Translator need to understand a bit of script to translate ...
so yeah, all low grade programmer in here ... =3= ...
(don't expect us to add major feature in game without more learning tough)

...
you may want to translate all inside " xxx " ...
it save to translate that part of script (as long as you don't disturb any other symbol)
also, don't forget to backup Script file ...
Oh.... yeah. I fear for the script. Too many edits and I'm not sure if they will conflict with each other. Should be fine though..

...how does translating that helps? I dunno!! I thought it's fine if I translate the maps directly.
 
Top