How big is the farting fetish in this game? Reading some of the responses here, it seems like it is mostly a beginning game thing and as the game goes on it gets more hardcore (not really sure how).
Is this right?
It's definitely present, but more or less played for laughs. The main villain uses it as one of her main attacks (and as a smokescreen to escape), and they are fought multiple times. I don't recall any game over events set around it though.
I can confirm this, during the whole translation so far it was only used by Rukoruko for different kinds of attacks and never had a scene focused around it. From what I can tell it won't have any scenes like that either, this game basically revolves around four fetishes: bondage, slime/mucus, vore and yuri. So far it seems to be relatively evenly distributed, but the last few scenes are going to be vore and yuri, so those two are the main focus. Hopefully that will help others decide if this game is for them in advance.
Alright, didn't have much time to test it, so sorry if there are any errors. Translated four more events with game over scenes (Khezu, Training with Yae, Arachne and Alraune). There aren't that many events left, but those are really, REALLY long, so I can't tell when the next update will come.
Heh, sure doesn't feel as though it's on the short side if you spend hours upon hours translating it. But I enjoyed it pretty much, so far, and I've definitely seen worse games for that price.
It's gonna be a while until I get the final thing done. I was rather talking about the normal game scenes and main story, there isn't much of that left. The main story has much more text to translate than the alternative game-overs, they basically just focus on the fight. Most of the other scenes have way more text. I'm almost done with the main story, afterwards I'll focus on the other stuff.
Of course I'm not just going to translate the main story, that would be pretty bad. As you mentioned, I'd skip more than half the game overs and that would really suck. Most of the game overs have at least one Ryiru and one Yae variation, from what I can tell. I'd skip way too much to call it a translation that way. It's just that I go after the main story first. So no worries about that, I will get to it. It'll just take time.
Well, I wouldn't know which scenes are the best, since I only play as far as I get with the translation. It depends on the preferences as well and I wouldn't want to spoil myself. But as I said, I do plan on translating the whole game.
I think you did the link wrong. It's asking for a decryption key, which I think is most of the url that's not there.
I thought that at first, but decided that couldn't be it since it said file not found. Never once seen that before for a site that was down.
Yeah, but it says that for trying to go to MEGA itself. The website is inaccessible. That is the very DEFINITION of a site being down, right?
But since mega.co.nz and mega.nz keep trying to redirect to "mega///" there might instead just be something funky going on with the domain name.