Re: XVI ~塔の町のリズ~
Can't really blame you for the doubt, considering I am new to this. I can promise you that it won't take 5 years though. Don't necessarily want to lock myself into a schedule, but even 6 months sounds a bit much. The game isn't actually that text heavy - the bulk of it being in the sex scenes and though they vary in length, many are quite short.
Currently, I'm about 20%, maybe 30% through the game. Hard to accurately gauge due to the way RPG trans spits out the map files (some being 1kb in size, others being 30kb+). Also, the map files aren't in the order of play, so while I've translated scenes from the second level of the tower, there are still plenty left on the first. I know I've finished translating the prologue though. Of course, all of this needs to be edited.
I can update this thread as I go along, and I'll make a separate one once I have something to upload.
If you're really against my continuing though, such as if you know of someone else interested in translating this but they aren't because of me, I can let this go, maybe just upload what progress I have made - if that would help in any way.
Honestly? 20-30 % is quite a bit. I'm suprised.
Well apparently you are one of the rare people who are actually serious about this.
There have been so many translators who started translating something (As I said me included

) but then slowly realized that it's just too much.
That's why you only see the most popular games translated and most of it is done by a handful of people.
If you are serious about this I really suggest you deliver a partial patch.
20% Would be more than enough to get the trust you apparently deserve.
Most people here are desperate for good translations and are pretty generous in supporting people who use their free time to translate games.
You should open up a Patreon account and showcase the Partial and you can easily get a few hundred bucks a month. If it helps you should really do it.
I would gladly pay a few bucks per month or around 10-15 per game release. Just look at M1zuki for example.
Of course nobody is forcing you to do anything and of course nobody wants you to drop it since the most translators are busy or haven't shown interest in this project.
I was just talking from experience because some games could have gotten a translation but translators didn't want to begin to work on a game if somebody else is already on it.
Anyway: There are hundreds of really really great games that could use a translation and thousands of non japanese speaking guys on ULMF who would support you if you are interesting in translating some of them.
If you are not into the whole Patreon thing you can just give us some other way to donate. It usually motivates people
