Nothing beats a real translator.
Bitch, do you even know one person here who has amassed enough experience to be called a "real translator"? When it comes to H-works, they border on MYTH status, they practically don't exist. In-fact, the phrase "real translator" is mostly used nowadays to belittle would-be translators who are genuinely trying their best and learning as they go, and last I checked, it's fucking BULLYING, you asshole. The would-be translators who are learning and trying are bullied out of their passion projects and what's left is NOTHING. Nobody gives a shit to fill the void because those same people who bullied the translators away are waiting for their prophesied "real translator" to arrive and save the projects from certain doom. But instead, NOTHING HAPPENS. Years go by, your "real translator" never shows up, and the projects are DEAD and FORGOTTEN, and the bullies are off to ruin another low self-esteem translator on the net.
You've just bullshited yourself. Pick a side.
So you're asking me to pick these two side: "MTL Low-tier Trash" or "Dragon of Legend"
I'mma pick the middle option. It's called
ACTUALLY TRYING.
I was once told to pick a lane, which was either be "stupid as shit" or "smart as fuck". Genetically, I belong in the former, I can't escape it. But there is a middle ground I least try to stay in. It's the lane where you're not stupid as shit, but at the same time, not smart as fuck, but at least I
FUCKING TRY. When you don't
TRY, you're useless. When you're smart, you don't even need to try. But good luck searching for any smart individuals here who'll help translate these works. 'CAUSE THEY DON'T FUCKING CARE.
So don't tell me to pick a fucking side when I have the means to TRY and LEARN and IMPROVE and BE BETTER. All of which you seem inclined to ignore out of some deluded faith for "real translators" WHO WILL NEVER GIVE A SHIT.
(Unless you pay them, you fuck.)