Awesome work. Any chance of a Sphynx translation on the horizon, or are you committed to going chapter by chapter?
You can scroll up and down between entries with the up and down movement buttons, but as for the entries themselves there's something that's preventing any English text from being formatted properly for them, which causes text to get cut off and removed. We don't really have any answer/solution for it right now, unfortunately...Great work with the translation. I just got one question which im to dumb to figure out.
How do you scroll down text in this game? THeres this "Memory book" where you can read additional information about demons etc. but it gets cut off so I cant read the rest of it. Just wondering if there is an option to scroll down. THanks in advance.
You can always use RPGM to change the text directly. Just translate everything between <図鑑説明: and >, save the game and distribute Data/Enemies.rvdata2. That file cannot be used to pirate the game in any way so its distribution as a part of the patch shouldn't be a problem.We don't really have any answer/solution for it right now, unfortunately...
Here's the new patch, Version 2.5.1!
The changelog:
Enjoy the rest of 2019, and we'll see you in 2020!
- Finished My Rooms for Mother Rabbit and Mukuro.
- Finally finished all of Haru&Liz's part of Chapter 2-1.
- Added new, fully translated and cleaned up overlay for all of the scenes in My Room.
- Translated gifting text for all currently translated My Room characters.
- Added all the remaining machine translations for a few branches of Echo's Pink Bed.
- Went back and cleaned up a lot of the text from 1-1, 1-2, and 1-3 to meet the codified style guidelines and generally make things look cleaner.
Amazing work on translation progress as usual, you guys rock. But just a heads up for you guys, a new update came out for shrift that released the EX 2 Dungeon last night.
Sorry to bother you, but there seems to be a problem with Mukuro. Seems like a problem with her second and onward stages of corruption.