I may have bitten off more than I can chew, but... here's the thread for translation of Lust Friend (
Main thread).
This is a machine translation done using
You must be registered to see the links
, followed by me editing. Later versions also include some contributions by
@Strange and
@Fatalus. I can't guarantee that it's accurate to the original Japanese, but it should have decent spelling and grammar, and (by the time it's finished) be consistent internally and with other 62studio games.
Unlike my previous translations, this will be a partial one, focusing on what's strictly necessary to get through the game, mainly story and menus.
Most H-scenes and some battle dialogue will be left untranslated. Even with these self-imposed shortcuts, it'll probably take me a month or more to finish the translation.
EDIT: After figuring out how to automate the machine translation process, I've been able to make this a complete translation. However, most H-scenes and battle dialogue aren't properly edited, I've just used Find & Replace to fix the names.
List of versions (will be updated as I work on this):
- LF TL1: This should have the intro sequence, Fess Town (though not the insides of buildings), Fess Tower, and most menus translated.
- LF TL2: This has the Fess Town buildings, Persephone Mountain Road and associated areas translated, along with all of the items. You should also be able to have conversations with the first few enemies now. There's still some untranslated text in the menus, though.
- LF TL3: This has Succubus House, Raspberry Plateau, Desire Desert and some of Nectaris City translated. Unlike previous versions, this comes with a "js" folder (@Strange's contribution), which includes translation of Achievements, time and date display and some other things. This can be copied over in the same way as the "data" folder.
- LF TL4: This has all maps and the conversation dialogue for all succubi translated. Though as mentioned above, most H-scenes and some battle dialogue remain untranslated, as well as some random text here and there that isn't in the files I've translated. If no one reports any major mistakes, then this will be the final version
- LF TL5: This has practically everything translated, including all H-scenes and battle dialogue. Additionally, the names of succubi in Fess Town, Fess Tower and Succubus House are now translated, thanks to @Fatalus. Note, though, that most of the additions are not properly edited. ALSO, you need to apply LF TL4 before applying this, otherwise most things will remain untranslated.
- LF TL6: This version is made using the latest version of the game (previous versions were made using Ver1.04, hence are missing the bonus scenes added in 1.05). It also includes some more translations by @Strange.
- LF TL7: This version should have everything translated.
To apply the translation patch:
- Unpack the game using the tool Enigma VBUnpacker (look here for how to do that; the most recent version of the unpacker can be found
You must be registered to see the links
)
- Download the patch and unzip it using 7-zip (look
You must be registered to see the links
for how to do that)
- Open the patch and copy the "data" folder (in later versions, copy the "js" folder as well) into the game's "www" folder. Before doing this, it's strongly recommended that you copy the existing "data" and "js" folders in www to another location, in case something happens.
- You will be asked if you want to merge the folders, say yes.
- You will be asked if you want to replace the files, click on the box that asks if you want to do the same for all the files, then click on the first option to replace the files.