I'm saying that if it's a problem with the game engine maybe you could get someone to help fix it? I'm sure there are people who'd be willing to help if you looked for them. I'm kinda confused since this is the first time I'm hearing about this problem and wondering what can be done to fix it.
The older JSK games had much less dialogue in comparison to the recent ones, I came across with 'not enough space' -issue multiple times on the Irene's player choices and her responses,
too much information to be accurately written and placed within limited space as written English which takes a lot more font space than hiragana and katagana, resulted me to simply cut out unnecessary dialogue between the two, needless to say, I had to rewrite a lot to make it fit.
There was literally a history lesson on the world setting told by the protag and then followed by Irene's own history knowledge about the gods of old and the ancient war where the evil god was sealed and how mages were part of the resurrection / sealing ritual on the past ages.
The protag's questions / responses often were too long for the player choice boxes to show, leaving me no other choice, but to oversimplify everything and leave parts of the dialogue out.
And right now, the newest game faces similar dilemma, if I write the translation literally, some of the text will end up going over the boundary and won't show to player, meaning I have to find alternative way to write it down, while keeping in on the point, as you probably noticed, Harley did trash the unfinished partial in rather stellar fashion, because I had changed parts of the contents of the dialogue in order to keep it short and visible to the player, but he unfortunately fails to understand that there is no other choice but do it, as if the sentence is too long in English, the whole sentence has to be shortened, simplified and cut, and with it, the next dialogue has to be reworked, to make sense with the previous one etc. That means some lines will be ignored and cut and at worst case, completely rewritten, and with it, the accuracy will drop when compared to the original dialogue.
Mid combat sentences can't be any longer than ~25 fonts (-1 for every [space] and ".", "! / ?" or -2 for "!?") and some of her lines are longer, especially when her armor / clothes are busted, or when her special / magic skills are charging up, those just won't be shown to player as the text cuts off as it goes over the given boundary.
For example;
Her super magic cast dialogue for 'Aura Blast', "I hope you're strong enough to withstand the strongest magical attack I have!",
Or when her armor is ruined, "You've destroyed my armor, you cowardly bastard!",
Or when her clothes are torn, "Don't you know any decency, you human scum!?"
And as you can see, those lines go way and some just slightly beyond the ~25 fonts that can be shown in her little, mid battle dialogue box.
Meaning I have to rewrite some and shorten some.
Same applies to the whole game in question.