What's new

JSK工房 Hgames Translation Thread


I wouldn't go that far to say 'soon', but it will be made public, eventually.
My part is done, but their part just begun. :unsure:

Depends on their available free time and motivation, doing space magic is complicated and time consuming from that part.
 
I wouldn't go that far to say 'soon', but it will be made public, eventually.
My part is done, but their part just begun. :unsure:

Depends on their available free time and motivation, doing space magic is complicated and time consuming from that part.
Makes sense. Have we stopped posting the untranslated versions of the games? I feel like I've been keeping up with the thread but might've missed something
 
Here I am, a year later, and you folks are still hard at work translating. APKs are a very nice addition too, a shame they seem to tax the hardware somewhat. Thank you dearly for your labours. Unity autotranslate makes me laugh at times, which is counterproductive. How big of a task is translating the last game? Can we expect it in the near future? Can you give an estimation at all?
 
How big of a task is translating the last game? Can we expect it in the near future? Can you give an estimation at all?

Its not that big of a task, it can just get tediously monotone after 5-6 hours (even longer during weekends or vacations) of doing it non-stop day after day, play testing the game over and over again to find new lines and fix old ones, struggling between direct translation or finding something more localized to write those as, then coming across slang terms I've never heard before, spending more time to figure out what those mean in the given context. :unsure:

During this time around, based on the feedback, I haven't been spicy enough on the moist bits, but given my inability to write proper smut, that comes off as given. :ROFLMAO:

As for the last part;

1638738007168.png

Edit:
And since JSK lined up yet another update for the game, I have more work to do, so yeah, no rest for the wicked. :unsure:
 
Last edited:
that's awesome but how do i use these
Drop the setup in the game main folder (the one with both game exes) execute it, after the process is done execute the autopatcher (in the same game main folder, it will open the game) close it, then take the files inside the translation files folder (the folder alongside the setup), and drop them in AutoTranslator\Translation\en\Text (this direction inside the game main folder)
 
that's awesome but how do i use these

1. Run SetupReiPatcherAndAutoTranslator.exe within the game folder, make sure to rename the game folder to something in english before doing this part.
This will open dark little window, wait for it to do its thing, do as it instructs.
It will create a file named 'DaimaohR (Patch and Run)'

1638849352830.png

2. Run 'DaimaohR (Patch and Run)', only needs to be done once, close the game.

1638849367257.png

3. Take both txt files into the created folder 'AutoTranslator\Translation\en\Text'

1638849383856.png

4. Run the DaimaohR.exe and enjoy the game

1638849452680.png
 
Last edited:
1. Run SetupReiPatcherAndAutoTranslator.exe within the game folder, make sure to rename the game folder to something in english before doing this part.
This will open dark little window, wait for it to do its thing, do as it instructs.
It will create a file named 'DaimaohR (Patch and Run)'

View attachment 42112

2. Run 'DaimaohR (Patch and Run)', only needs to be done once, close the game.

View attachment 42113

3. Take both txt files into the created folder 'AutoTranslator\Translation\en\Text'

View attachment 42114

4. Run the DaimaohR.exe and enjoy the game

View attachment 42115
Thank you very much Icevail, and the others, for your work and this guide, it was very helpful
 
is there a translation for "Helping my student explore her budding sexuality"?
There is a partial in the jsk drive, beyond that, after certain incident involving our dear translator icevail most people here treat that game like radioactive waste, so the chance for a full translation for that game is very, VERY tiny
 
There is a partial in the jsk drive, beyond that, after certain incident involving our dear translator icevail most people here treat that game like radioactive waste, so the chance for a full translation for that game is very, VERY tiny
ahh ok its also a shame that none of the h scenes are playable on the drive version
 
Gentlemen, is the APK Mega up? It claims to be deleted, do any of you have the same problem? Can you magicians work your voodoo and put it back up, please? Much appreciated.
 
Offtopic Discussion - Game discussion in Translation section
Does anyone knows a clear way to get the 2nd ending in Demon Queen R? I can sorta understand in the guide and followed them but it's still doesn't work
 
Back
Top