ACT [Mille feuille] 極煌戦姫ミストルティア ベルトスクロールアクション / BlazingAngel Mistletear (RJ171858)


cjtk

Jungle Girl
Nov 24, 2014
8
3
Re: [Mille feuille]Mistletear Scroll ACT game

yeah judging from Mistletear's timeline I am hoping for an end of year release. But looking at the latest twitter messages he is complaining the amount of debug he has to do and said he wouldn't have to do this if it was just a simple ADV game. So that might delay the game
 
Oct 4, 2012
49
8
Re: [Mille feuille]Mistletear Scroll ACT game

Yeah this company is known to not release any news online until really close to the game's release date. You will see some information from ryo's twitter though

The title was first announced in 2D Dream Magazine 2017-10 Vol. 96 二次元ドリームマガジン 2017年10月号 Vol.96
bottom of page 213

title is 変幻装姫シャインミラージュ Hengen Souki Shine Mirage

originally a novel, has an ongoing manga.

here is the wiki page on the game with all news summarised, it is in japanese though
seesaawiki.jp/w/eroright2006/d/PC%a5%b2%a1%bc%a5%e0%a1%a1%ca%d1%b8%b8%c1%f5%c9%b1%a5%b7%a5%e3%a5%a4%a5%f3%a5%df%a5%e9%a1%bc%a5%b8%a5%e5
Nice! I read the manga, love it! If the game stay close to its source, it gonna have lots of ryona and humiliation.
 

cjtk

Jungle Girl
Nov 24, 2014
8
3
More news on the next game, page 5 and 187 in 2D Dream Magazine 2017-12 Vol. 97 二次元ドリームマガジン 2017年12月号 Vol.97
Target release date is this winter
 
Dec 6, 2008
924
28
Oh huh, I didn't notice that, since DLSite doesn't show updated stuff on its new release stuff.
It's an "official" one though, I wonder if its any good. Although I suppose, even if its pretty engrishy, it's still something. Might make me actually want to try playing it... although I'd probably just get a full unlock anyway after a point...
 
Sep 8, 2015
5
3
If what they say is true, then it shouldn't be bad at all.
"This is the ENGLISH version translated by native English professional translators."
Technically, this should mean that the English spoken should be even better than most.
Of course, I've learned not to keep my hopes up, haha.
 
Dec 6, 2008
924
28
Guess we'll have to wait until someone who bought it can download it and all that.
If it's a good translation, or even decent, I'll be impressed.
 
Sep 8, 2015
5
3
Since I have already bought Mistletear, I downloaded the game again to check.
The translation is definitely great; there is no machine translation here.
It's quite impressive, actually. Very believable they used native English translators.
 

Attachments

Subtle

New member
May 9, 2018
3
3
100%'d it some time after the enhancement patch was released, so I think I'll take the plunge with the translation as well.
Since I have already bought Mistletear, I downloaded the game again to check.
The translation is definitely great; there is no machine translation here.
It's quite impressive, actually. Very believable they used native English translators.
That sample looks decent enough to me, I'm going for it!
EDIT: Also, the Complete version should be linked (base game + enhancement patch auto-applied): http://www.dlsite.com/ecchi-eng/work/=/product_id/RE230030.html
 
Last edited:
Likes: Belkezar
Dec 6, 2008
924
28
It's worth noting, the demo is actually updated with this stuff, so you can check the translation quality that way! Of course, someone has already vouched for it, but figured I'd mention it.
 

Belkezar

Jungle Girl
Oct 29, 2012
77
8
I'd wound up missing this game when it first came out. The translated Complete Edition works just fine. Fun (and depraved) game.